Warning: session_start(): open(/var/cpanel/php/sessions/ea-php56/sess_52decbbca41309c1321cc30d85e81b98, O_RDWR) failed: Disk quota exceeded (122) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1

Warning: session_start(): Failed to read session data: files (path: /var/cpanel/php/sessions/ea-php56) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1
اپنے نام سے کسی مقام کو موسوم کرنے والا English Meaning: Eponymic –apne Naam Se Kisi Maqam Ko Mosoom Karne Wala Meaning, Urdu To English Dictionary - Darsaal

اپنے نام سے کسی مقام کو موسوم کرنے والا Meaning In english

Urdu Word اپنے نام سے کسی مقام کو موسوم کرنے والا
English Meaning Eponymic
Roman Urdu Word –apne Naam Se Kisi Maqam Ko Mosoom Karne Wala

اپنے نام سے کسی مقام کو موسوم کرنے والا is an Urdu word which meaning in English is "Eponymic". اپنے نام سے کسی مقام کو موسوم کرنے والا Roman Urdu Meaning is –apne Naam Se Kisi Maqam Ko Mosoom Karne Wala. We spell Eponymic as . Eponymic meaning in Urdu and Translation of Eponymic. You can also find –apne Naam Se Kisi Maqam Ko Mosoom Karne Wala Meaning in English and Translation of –apne Naam Se Kisi Maqam Ko Mosoom Karne Wala to Urdu. There are many English words which meanings are اپنے نام سے کسی مقام کو موسوم کرنے والا. Eponymic is one among those many English word which urdu meaning is اپنے نام سے کسی مقام کو موسوم کرنے والا.

You searched Urdu word "اپنے نام سے کسی مقام کو موسوم کرنے والا" meaning in English that is "eponymic". اپنے نام سے کسی مقام کو موسوم کرنے والا translation from Urdu into Roman Urdu is –apne naam se kisi maqam ko mosoom karne wala. اپنے نام سے کسی مقام کو موسوم کرنے والا meaning in English has been searched 118 ( one hundred eighteen ) times till today 14/11/2024. Get translation of the word اپنے نام سے کسی مقام کو موسوم کرنے والا in Urdu and Roman Urdu. Learn how to speak اپنے نام سے کسی مقام کو موسوم کرنے والا Word in English and Urdu. You may also find the meaning of Word اپنے نام سے کسی مقام کو موسوم کرنے والا in Urdu to English, Arabic, Spanish, French, German, Hindi and other languages.

Your Comments/Thoughts ?