کِسی کو آہِستہ یا خُفیہ طور پر مُخاطب کرنے ، توجہ حاصِل کرنے کی آواز یا فجائیہ کلمہ Meaning In arabic
SEARCH WORD OR PHRASE
کِسی کو آہِستہ یا خُفیہ طور پر مُخاطب کرنے ، توجہ حاصِل کرنے کی آواز یا فجائیہ کلمہ is an Urdu word which meaning in English is "". کِسی کو آہِستہ یا خُفیہ طور پر مُخاطب کرنے ، توجہ حاصِل کرنے کی آواز یا فجائیہ کلمہ Roman Urdu Meaning is Kisi Ko Ahista Ya Khufia Tor Par Mukhatib Karne, Tawajah Hasil Karne Ki Aawaz Ya Fajaiya Kalma. We spell as . meaning in Urdu and Translation of . You can also find Kisi Ko Ahista Ya Khufia Tor Par Mukhatib Karne, Tawajah Hasil Karne Ki Aawaz Ya Fajaiya Kalma Meaning in English and Translation of Kisi Ko Ahista Ya Khufia Tor Par Mukhatib Karne, Tawajah Hasil Karne Ki Aawaz Ya Fajaiya Kalma to Urdu. There are many English words which meanings are کِسی کو آہِستہ یا خُفیہ طور پر مُخاطب کرنے ، توجہ حاصِل کرنے کی آواز یا فجائیہ کلمہ. is one among those many English word which urdu meaning is کِسی کو آہِستہ یا خُفیہ طور پر مُخاطب کرنے ، توجہ حاصِل کرنے کی آواز یا فجائیہ کلمہ.
You searched Urdu word "کِسی کو آہِستہ یا خُفیہ طور پر مُخاطب کرنے ، توجہ حاصِل کرنے کی آواز یا فجائیہ کلمہ" meaning in Arabic that is "بس". کِسی کو آہِستہ یا خُفیہ طور پر مُخاطب کرنے ، توجہ حاصِل کرنے کی آواز یا فجائیہ کلمہ translation from Urdu into Roman Urdu is kisi ko ahista ya khufia tor par mukhatib karne, tawajah hasil karne ki aawaz ya fajaiya kalma. کِسی کو آہِستہ یا خُفیہ طور پر مُخاطب کرنے ، توجہ حاصِل کرنے کی آواز یا فجائیہ کلمہ meaning in Arabic has been searched 126 ( one hundred twenty six ) times till today 23/11/2024. Get translation of the word کِسی کو آہِستہ یا خُفیہ طور پر مُخاطب کرنے ، توجہ حاصِل کرنے کی آواز یا فجائیہ کلمہ in Urdu and Roman Urdu. Learn how to speak کِسی کو آہِستہ یا خُفیہ طور پر مُخاطب کرنے ، توجہ حاصِل کرنے کی آواز یا فجائیہ کلمہ Word in Arabic and Urdu. You may also find the meaning of Word کِسی کو آہِستہ یا خُفیہ طور پر مُخاطب کرنے ، توجہ حاصِل کرنے کی آواز یا فجائیہ کلمہ in Urdu to Arabic, English, Spanish, French, German, Hindi and other languages.