Warning: session_start(): open(/var/cpanel/php/sessions/ea-php56/sess_61295b418671a4ef212d97ed2d97c675, O_RDWR) failed: Disk quota exceeded (122) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1

Warning: session_start(): Failed to read session data: files (path: /var/cpanel/php/sessions/ea-php56) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1
نرم روئیں یا بال Arabic Meaning: Meaning, Urdu To Arabic Dictionary - Darsaal

نرم روئیں یا بال Meaning In arabic

  • زغب
    Speaker
  • Urdu Word نرم روئیں یا بال
    English Meaning
    Roman Urdu Word Naram Royeen Ya Baal

    نرم روئیں یا بال is an Urdu word which meaning in English is "". نرم روئیں یا بال Roman Urdu Meaning is Naram Royeen Ya Baal. We spell as . meaning in Urdu and Translation of . You can also find Naram Royeen Ya Baal Meaning in English and Translation of Naram Royeen Ya Baal to Urdu. There are many English words which meanings are نرم روئیں یا بال. is one among those many English word which urdu meaning is نرم روئیں یا بال.

  • نفش
    Speaker
  • Urdu Word نرم روئیں یا بال
    English Meaning
    Roman Urdu Word Naram Royeen Ya Baal

    نرم روئیں یا بال is an Urdu word which meaning in English is "". نرم روئیں یا بال Roman Urdu Meaning is Naram Royeen Ya Baal. We spell as . meaning in Urdu and Translation of . You can also find Naram Royeen Ya Baal Meaning in English and Translation of Naram Royeen Ya Baal to Urdu. There are many English words which meanings are نرم روئیں یا بال. is one among those many English word which urdu meaning is نرم روئیں یا بال.

    نرم روئیں یا بال Meaning in English

    You searched Urdu word "نرم روئیں یا بال" meaning in Arabic that is "". نرم روئیں یا بال meaning in Arabic has been searched 697 ( six hundred ninety seven ) times till today 16/11/2024. Get translation of the word نرم روئیں یا بال in Urdu and Roman Urdu. Learn how to speak نرم روئیں یا بال Word in Arabic and Urdu. You may also find the meaning of Word نرم روئیں یا بال in Urdu to Arabic, English, Spanish, French, German, Hindi and other languages.

    Your Comments/Thoughts ?