دہشت انگیزی سے مرعوب کرنے والا Meaning In arabic
SEARCH WORD OR PHRASE
Urdu Word | دہشت انگیزی سے مرعوب کرنے والا |
---|---|
English Meaning | |
Roman Urdu Word | Dehshat Angaizi Say Maroob Karnay Wala |
دہشت انگیزی سے مرعوب کرنے والا is an Urdu word which meaning in English is "". دہشت انگیزی سے مرعوب کرنے والا Roman Urdu Meaning is Dehshat Angaizi Say Maroob Karnay Wala. We spell as . meaning in Urdu and Translation of . You can also find Dehshat Angaizi Say Maroob Karnay Wala Meaning in English and Translation of Dehshat Angaizi Say Maroob Karnay Wala to Urdu. There are many English words which meanings are دہشت انگیزی سے مرعوب کرنے والا. is one among those many English word which urdu meaning is دہشت انگیزی سے مرعوب کرنے والا.
Urdu Word | دہشت انگیزی سے مرعوب کرنے والا |
---|---|
English Meaning | |
Roman Urdu Word | Dehshat Angaizi Say Maroob Karnay Wala |
دہشت انگیزی سے مرعوب کرنے والا is an Urdu word which meaning in English is "". دہشت انگیزی سے مرعوب کرنے والا Roman Urdu Meaning is Dehshat Angaizi Say Maroob Karnay Wala. We spell as . meaning in Urdu and Translation of . You can also find Dehshat Angaizi Say Maroob Karnay Wala Meaning in English and Translation of Dehshat Angaizi Say Maroob Karnay Wala to Urdu. There are many English words which meanings are دہشت انگیزی سے مرعوب کرنے والا. is one among those many English word which urdu meaning is دہشت انگیزی سے مرعوب کرنے والا.
You searched Urdu word "دہشت انگیزی سے مرعوب کرنے والا" meaning in Arabic that is "إرهابية". دہشت انگیزی سے مرعوب کرنے والا translation from Urdu into Roman Urdu is dehshat angaizi say maroob karnay wala. دہشت انگیزی سے مرعوب کرنے والا meaning in Arabic has been searched 389 ( three hundred eighty nine ) times till today 23/11/2024. Get translation of the word دہشت انگیزی سے مرعوب کرنے والا in Urdu and Roman Urdu. Learn how to speak دہشت انگیزی سے مرعوب کرنے والا Word in Arabic and Urdu. You may also find the meaning of Word دہشت انگیزی سے مرعوب کرنے والا in Urdu to Arabic, English, Spanish, French, German, Hindi and other languages.