Warning: session_start(): open(/var/cpanel/php/sessions/ea-php56/sess_26d65b9325e0602668e1e9c0dba6cc4b, O_RDWR) failed: Disk quota exceeded (122) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1

Warning: session_start(): Failed to read session data: files (path: /var/cpanel/php/sessions/ea-php56) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1
اسم: ۱ نفسیات: اپنی ذات سے باہر مظاہر سے رغبت رکھنے والا، بروں بیں، معروفیت پسند۔۲ ملسنار، گھلنے ملنے والا، مجلسی آدمی۔صف: بروں بینی یا بروں Arabic Meaning: Meaning, Urdu To Arabic Dictionary - Darsaal

اسم: ۱ نفسیات: اپنی ذات سے باہر مظاہر سے رغبت رکھنے والا، بروں بیں، معروفیت پسند۔۲ ملسنار، گھلنے ملنے والا، مجلسی آدمی۔صف: بروں بینی یا بروں Meaning In arabic

  • انفتاحا
    Speaker
  • Urdu Word اسم: ۱ نفسیات: اپنی ذات سے باہر مظاہر سے رغبت رکھنے والا، بروں بیں، معروفیت پسند۔۲ ملسنار، گھلنے ملنے والا، مجلسی آدمی۔صف: بروں بینی یا بروں
    English Meaning
    Roman Urdu Word

    اسم: ۱ نفسیات: اپنی ذات سے باہر مظاہر سے رغبت رکھنے والا، بروں بیں، معروفیت پسند۔۲ ملسنار، گھلنے ملنے والا، مجلسی آدمی۔صف: بروں بینی یا بروں is an Urdu word which meaning in English is "". اسم: ۱ نفسیات: اپنی ذات سے باہر مظاہر سے رغبت رکھنے والا، بروں بیں، معروفیت پسند۔۲ ملسنار، گھلنے ملنے والا، مجلسی آدمی۔صف: بروں بینی یا بروں Roman Urdu Meaning is . We spell as . meaning in Urdu and Translation of . You can also find Meaning in English and Translation of to Urdu. There are many English words which meanings are اسم: ۱ نفسیات: اپنی ذات سے باہر مظاہر سے رغبت رکھنے والا، بروں بیں، معروفیت پسند۔۲ ملسنار، گھلنے ملنے والا، مجلسی آدمی۔صف: بروں بینی یا بروں. is one among those many English word which urdu meaning is اسم: ۱ نفسیات: اپنی ذات سے باہر مظاہر سے رغبت رکھنے والا، بروں بیں، معروفیت پسند۔۲ ملسنار، گھلنے ملنے والا، مجلسی آدمی۔صف: بروں بینی یا بروں.

  • المنفتحون
    Speaker
  • Urdu Word اسم: ۱ نفسیات: اپنی ذات سے باہر مظاہر سے رغبت رکھنے والا، بروں بیں، معروفیت پسند۔۲ ملسنار، گھلنے ملنے والا، مجلسی آدمی۔صف: بروں بینی یا بروں
    English Meaning
    Roman Urdu Word

    اسم: ۱ نفسیات: اپنی ذات سے باہر مظاہر سے رغبت رکھنے والا، بروں بیں، معروفیت پسند۔۲ ملسنار، گھلنے ملنے والا، مجلسی آدمی۔صف: بروں بینی یا بروں is an Urdu word which meaning in English is "". اسم: ۱ نفسیات: اپنی ذات سے باہر مظاہر سے رغبت رکھنے والا، بروں بیں، معروفیت پسند۔۲ ملسنار، گھلنے ملنے والا، مجلسی آدمی۔صف: بروں بینی یا بروں Roman Urdu Meaning is . We spell as . meaning in Urdu and Translation of . You can also find Meaning in English and Translation of to Urdu. There are many English words which meanings are اسم: ۱ نفسیات: اپنی ذات سے باہر مظاہر سے رغبت رکھنے والا، بروں بیں، معروفیت پسند۔۲ ملسنار، گھلنے ملنے والا، مجلسی آدمی۔صف: بروں بینی یا بروں. is one among those many English word which urdu meaning is اسم: ۱ نفسیات: اپنی ذات سے باہر مظاہر سے رغبت رکھنے والا، بروں بیں، معروفیت پسند۔۲ ملسنار، گھلنے ملنے والا، مجلسی آدمی۔صف: بروں بینی یا بروں.

    اسم: ۱ نفسیات: اپنی ذات سے باہر مظاہر سے رغبت رکھنے والا، بروں بیں، معروفیت پسند۔۲ ملسنار، گھلنے ملنے والا، مجلسی آدمی۔صف: بروں بینی یا بروں Meaning in English

    You searched Urdu word "اسم: ۱ نفسیات: اپنی ذات سے باہر مظاہر سے رغبت رکھنے والا، بروں بیں، معروفیت پسند۔۲ ملسنار، گھلنے ملنے والا، مجلسی آدمی۔صف: بروں بینی یا بروں" meaning in Arabic that is "". اسم: ۱ نفسیات: اپنی ذات سے باہر مظاہر سے رغبت رکھنے والا، بروں بیں، معروفیت پسند۔۲ ملسنار، گھلنے ملنے والا، مجلسی آدمی۔صف: بروں بینی یا بروں meaning in Arabic has been searched 308 ( three hundred eight ) times till today 27/11/2024. Get translation of the word اسم: ۱ نفسیات: اپنی ذات سے باہر مظاہر سے رغبت رکھنے والا، بروں بیں، معروفیت پسند۔۲ ملسنار، گھلنے ملنے والا، مجلسی آدمی۔صف: بروں بینی یا بروں in Urdu and Roman Urdu. Learn how to speak اسم: ۱ نفسیات: اپنی ذات سے باہر مظاہر سے رغبت رکھنے والا، بروں بیں، معروفیت پسند۔۲ ملسنار، گھلنے ملنے والا، مجلسی آدمی۔صف: بروں بینی یا بروں Word in Arabic and Urdu. You may also find the meaning of Word اسم: ۱ نفسیات: اپنی ذات سے باہر مظاہر سے رغبت رکھنے والا، بروں بیں، معروفیت پسند۔۲ ملسنار، گھلنے ملنے والا، مجلسی آدمی۔صف: بروں بینی یا بروں in Urdu to Arabic, English, Spanish, French, German, Hindi and other languages.

    Your Comments/Thoughts ?