Warning: session_start(): open(/var/cpanel/php/sessions/ea-php56/sess_b726b6b835661650a835d0f35ef23ecb, O_RDWR) failed: Disk quota exceeded (122) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1

Warning: session_start(): Failed to read session data: files (path: /var/cpanel/php/sessions/ea-php56) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1
(فَنِ تعمیر ) کَلیدی پَتھَر Arabic Meaning: حجر الزاوية ( Fan E Taamer ) Kaleedi Pathar Meaning, Urdu To Arabic Dictionary - Darsaal

(فَنِ تعمیر ) کَلیدی پَتھَر Meaning In arabic

  • حجر الزاوية
    Speaker
  • Urdu Word (فَنِ تعمیر ) کَلیدی پَتھَر
    English Meaning
    Roman Urdu Word ( Fan E Taamer ) Kaleedi Pathar

    (فَنِ تعمیر ) کَلیدی پَتھَر is an Urdu word which meaning in English is "". (فَنِ تعمیر ) کَلیدی پَتھَر Roman Urdu Meaning is ( Fan E Taamer ) Kaleedi Pathar. We spell as . meaning in Urdu and Translation of . You can also find ( Fan E Taamer ) Kaleedi Pathar Meaning in English and Translation of ( Fan E Taamer ) Kaleedi Pathar to Urdu. There are many English words which meanings are (فَنِ تعمیر ) کَلیدی پَتھَر. is one among those many English word which urdu meaning is (فَنِ تعمیر ) کَلیدی پَتھَر.

    (فَنِ تعمیر ) کَلیدی پَتھَر Meaning in English (فَنِ تعمیر ) کَلیدی پَتھَر Meaning in Hindi (فَنِ تعمیر ) کَلیدی پَتھَر Meaning in Spanish (فَنِ تعمیر ) کَلیدی پَتھَر Meaning in French (فَنِ تعمیر ) کَلیدی پَتھَر Meaning in German

    You searched Urdu word "(فَنِ تعمیر ) کَلیدی پَتھَر" meaning in Arabic that is "حجر الزاوية". (فَنِ تعمیر ) کَلیدی پَتھَر translation from Urdu into Roman Urdu is ( fan e taamer ) kaleedi pathar. (فَنِ تعمیر ) کَلیدی پَتھَر meaning in Arabic has been searched 512 ( five hundred twelve ) times till today 23/11/2024. Get translation of the word (فَنِ تعمیر ) کَلیدی پَتھَر in Urdu and Roman Urdu. Learn how to speak (فَنِ تعمیر ) کَلیدی پَتھَر Word in Arabic and Urdu. You may also find the meaning of Word (فَنِ تعمیر ) کَلیدی پَتھَر in Urdu to Arabic, English, Spanish, French, German, Hindi and other languages.

    Your Comments/Thoughts ?