Warning: session_start(): open(/var/cpanel/php/sessions/ea-php56/sess_e72407f523718ebf4a2af7aa42012246, O_RDWR) failed: Disk quota exceeded (122) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1

Warning: session_start(): Failed to read session data: files (path: /var/cpanel/php/sessions/ea-php56) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1
زمین کا ہلنا Arabic Meaning: الهزة Zameen Ka Hilna Meaning, Urdu To Arabic Dictionary - Darsaal

زمین کا ہلنا Meaning In arabic

  • الهزة
    Speaker
  • Urdu Word زمین کا ہلنا
    English Meaning
    Roman Urdu Word Zameen Ka Hilna

    زمین کا ہلنا is an Urdu word which meaning in English is "". زمین کا ہلنا Roman Urdu Meaning is Zameen Ka Hilna. We spell as . meaning in Urdu and Translation of . You can also find Zameen Ka Hilna Meaning in English and Translation of Zameen Ka Hilna to Urdu. There are many English words which meanings are زمین کا ہلنا. is one among those many English word which urdu meaning is زمین کا ہلنا.

  • الهزات
    Speaker
  • Urdu Word زمین کا ہلنا
    English Meaning
    Roman Urdu Word Zameen Ka Hilna

    زمین کا ہلنا is an Urdu word which meaning in English is "". زمین کا ہلنا Roman Urdu Meaning is Zameen Ka Hilna. We spell as . meaning in Urdu and Translation of . You can also find Zameen Ka Hilna Meaning in English and Translation of Zameen Ka Hilna to Urdu. There are many English words which meanings are زمین کا ہلنا. is one among those many English word which urdu meaning is زمین کا ہلنا.

    زمین کا ہلنا Meaning in English

    You searched Urdu word "زمین کا ہلنا" meaning in Arabic that is "الهزة". زمین کا ہلنا translation from Urdu into Roman Urdu is zameen ka hilna. زمین کا ہلنا meaning in Arabic has been searched 1664 ( one thousand six hundred sixty four ) times till today 28/11/2024. Get translation of the word زمین کا ہلنا in Urdu and Roman Urdu. Learn how to speak زمین کا ہلنا Word in Arabic and Urdu. You may also find the meaning of Word زمین کا ہلنا in Urdu to Arabic, English, Spanish, French, German, Hindi and other languages.

    Your Comments/Thoughts ?