Warning: session_start(): open(/var/cpanel/php/sessions/ea-php56/sess_a0560684f247403abea131b8f49062ce, O_RDWR) failed: Disk quota exceeded (122) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1

Warning: session_start(): Failed to read session data: files (path: /var/cpanel/php/sessions/ea-php56) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1
उचित समय पर Urdu Meaning: پر پہلا Ucit Samay Par Meaning, Hindi To Urdu Dictionary - Darsaal

उचित समय पर Meaning In urdu

Hindi Roman Urdu
उचित समय पर ucit samay par
  • پر پہلا
उचित समय पर ucit samay par
  • وقت سب ہوں
उचित समय पर ucit samay par
  • وقت
उचित समय पर ucit samay par
  • رفتہ رفتہ، آخرکار۔
उचित समय पर ucit samay par
  • واجب الادا
  • لائق
  • مناسب
  • اختیار
  • حق
उचित समय पर ucit samay par
  • اولاِِ۔ پہلے تو یہ کہ۔
उचित समय पर ucit samay par
  • وقت میں
उचित समय पर ucit samay par
  • میں اختیار نصاب
उचित समय पर ucit samay par
  • میں درست وقت
उचित समय पर ucit samay par
  • وقت پر
उचित समय पर ucit samay par
  • وقت پر
उचित समय पर ucit samay par
  • میں وجہ وقت
उचित समय पर ucit samay par
  • میں وقت کا
उचित समय पर ucit samay par
  • وقت پر
उचित समय पर ucit samay par
  • جگہ میں
उचित समय पर ucit samay par
  • وقت میں
उचित समय पर ucit samay par
  • وقت میں
उचित समय पर ucit samay par
  • اپنا
  • سگا
  • حقیقی
  • موزوں
  • لائق
  • واجب
  • مناسب
  • ٹھیک
  • درست
  • صحیح
  • کامل
  • شریف
  • پکا
उचित समय पर Meaning in English उचित समय पर Meaning in Arabic उचित समय पर Meaning in Spanish उचित समय पर Meaning in French उचित समय पर Meaning in German

You searched Hindi word "उचित समय पर" meaning in Urdu that is "پر پہلا". उचित समय पर translation from Hindi into Roman Urdu is ucit samay par. उचित समय पर meaning in Urdu has been searched 1272 ( one thousand two hundred seventy two ) times till today 08/11/2024. Get translation of the word उचित समय पर in Urdu and Roman Urdu. Learn how to speak उचित समय पर Word in Urdu and Hindi. You may also find the meaning of Word उचित समय पर in Hindi to Urdu, English, Arabic, Spanish, French, German and other languages.

Your Comments/Thoughts ?