Warning: session_start(): open(/var/cpanel/php/sessions/ea-php56/sess_ee6244a942d32546b00cd6f625cbe3e7, O_RDWR) failed: Disk quota exceeded (122) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1

Warning: session_start(): Failed to read session data: files (path: /var/cpanel/php/sessions/ea-php56) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1
संयुक्त राष्ट्र मादक द्रव्य नियंत्रण तथा अप्राध रोक थाम कार्यालय English Meaning: Crime Saṃyukt Rāṣṭra Mādak-dravya Niyaṃtraṇ Tathā Aprādh Rok-thām Kāryālay Meaning, Hindi To English Dictionary - Darsaal

संयुक्त राष्ट्र मादक-द्रव्य नियंत्रण तथा अप्राध रोक-थाम कार्यालय Meaning In english

Hindi Roman English
संयुक्त राष्ट्र मादक-द्रव्य नियंत्रण तथा अप्राध रोक-थाम कार्यालय saṃyukt rāṣṭra mādak-dravya niyaṃtraṇ tathā aprādh rok-thām kāryālay
  • crime
    Speaker
    [krahym]
  • noun
संयुक्त राष्ट्र मादक-द्रव्य नियंत्रण तथा अप्राध रोक-थाम कार्यालय saṃyukt rāṣṭra mādak-dravya niyaṃtraṇ tathā aprādh rok-thām kāryālay
  • prevention
    Speaker
    [pri-ven-shuh n]
  • noun
संयुक्त राष्ट्र मादक-द्रव्य नियंत्रण तथा अप्राध रोक-थाम कार्यालय saṃyukt rāṣṭra mādak-dravya niyaṃtraṇ tathā aprādh rok-thām kāryālay

You searched Hindi word "संयुक्त राष्ट्र मादक-द्रव्य नियंत्रण तथा अप्राध रोक-थाम कार्यालय" meaning in English that is "crime". संयुक्त राष्ट्र मादक-द्रव्य नियंत्रण तथा अप्राध रोक-थाम कार्यालय translation from Hindi into Roman Urdu is saṃyukt rāṣṭra mādak-dravya niyaṃtraṇ tathā aprādh rok-thām kāryālay. संयुक्त राष्ट्र मादक-द्रव्य नियंत्रण तथा अप्राध रोक-थाम कार्यालय meaning in English has been searched 777 ( seven hundred seventy seven ) times till today 26/11/2024. Get translation of the word संयुक्त राष्ट्र मादक-द्रव्य नियंत्रण तथा अप्राध रोक-थाम कार्यालय in Urdu and Roman Urdu. Learn how to speak संयुक्त राष्ट्र मादक-द्रव्य नियंत्रण तथा अप्राध रोक-थाम कार्यालय Word in English and Hindi. You may also find the meaning of Word संयुक्त राष्ट्र मादक-द्रव्य नियंत्रण तथा अप्राध रोक-थाम कार्यालय in Hindi to English, Urdu, Arabic, Spanish, French, German and other languages.

Your Comments/Thoughts ?