Warning: session_start(): open(/var/cpanel/php/sessions/ea-php56/sess_e6085b7488055c3bc98d398e104aec36, O_RDWR) failed: Disk quota exceeded (122) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1

Warning: session_start(): Failed to read session data: files (path: /var/cpanel/php/sessions/ea-php56) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1
इस समय Arabic Meaning: هذا Is Samay Meaning, Hindi To Arabic Dictionary - Darsaal

इस समय Meaning In arabic

Hindi Roman Arabic
इस समय is samay
  • هذا
    Speaker
इस समय is samay
  • هذا
    Speaker
इस समय is samay
  • وقت
    Speaker
इस समय is samay
  • مرات
    Speaker
इस समय is samay
इस समय is samay
  • حاليا
    Speaker
इस समय is samay
इस समय is samay
इस समय is samay
इस समय is samay
  • بالضبط
    Speaker
इस समय is samay
इस समय is samay
  • الحاضر
    Speaker
इस समय is samay
  • الحاضر
    Speaker
इस समय is samay
इस समय is samay
इस समय is samay
  • بعد
    Speaker
इस समय is samay
इस समय is samay
इस समय is samay
  • الآن
    Speaker
इस समय is samay
इस समय is samay
  • حاليا
    Speaker
इस समय is samay
  • حاليا
    Speaker
इस समय is samay
  • فقط
    Speaker
इस समय is samay
इस समय is samay
  • والآن
    Speaker
इस समय is samay
  • والآن
    Speaker
इस समय is samay
  • والآن
    Speaker
इस समय is samay
  • لحظة
    Speaker
इस समय is samay
  • لحظة
    Speaker
इस समय is samay
  • لحظة
    Speaker
इस समय is samay
  • لحظة
    Speaker
इस समय is samay
  • لحظة
    Speaker
इस समय Meaning in English इस समय Meaning in Urdu इस समय Meaning in Spanish इस समय Meaning in French इस समय Meaning in German

You searched Hindi word "इस समय" meaning in Arabic that is "هذا". इस समय translation from Hindi into Roman Urdu is is samay. इस समय meaning in Arabic has been searched 1448 ( one thousand four hundred forty eight ) times till today 25/11/2024. Get translation of the word इस समय in Urdu and Roman Urdu. Learn how to speak इस समय Word in Arabic and Hindi. You may also find the meaning of Word इस समय in Hindi to Arabic, English, Urdu, Spanish, French, German and other languages.

Your Comments/Thoughts ?