Warning: session_start(): open(/var/cpanel/php/sessions/ea-php56/sess_3f26e081a1f171430242c1ef67e23974, O_RDWR) failed: Disk quota exceeded (122) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1

Warning: session_start(): Failed to read session data: files (path: /var/cpanel/php/sessions/ea-php56) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1
Bergen Urdu Meaning: جائے پناہ Jaye Panah Meaning, German To Urdu Dictionary - Darsaal

Bergen Meaning In urdu

German Roman Urdu
bergen
  • jaye panah
  • aar
  • panah
  • hamaiti
  • panah dena
  • hifazat karna
  • daman pakarna
  • panah gah
bergen
  • khaal
  • chamra
  • chhupana
  • makhfi karna
  • oojhal hona
  • posheeda karna
bergen
  • pakarna
  • thamna
  • qaabiz hona
  • barqaraar rakhna
bergen
  • phir pa lena
  • phir haasil karna
  • marz say nijaat paana
  • phir haath aa jana
  • acha hona
bergen
  • phir paana
  • phir haasil karna
  • dobarah talaash karna
bergen
  • khainch kar khole dena
  • bandhana
  • teh karna
  • lapetna
bergen
  • kamaana
  • haasil karna
  • lana
  • paana
  • milna
  • maalik ho jana
  • koshish say haasil karna
  • jeetna
bergen
  • bachana
  • mehfooz karna
  • nijaat dena
  • salamat rakhna
  • baaz rakhna
  • kaafi hona
bergen
  • khatraa ya qaid say rehayi dilana
  • chhurana
  • nijaat dilana
  • reha karna
bergen
  • doobtay huay jahaaz ka maal nikaal lena
bergen
  • uthatay
  • uthana
  • kisi cheez ko uthana
Bergen Meaning in English Bergen Meaning in Arabic Bergen Meaning in Hindi Bergen Meaning in Spanish Bergen Meaning in French

You searched German word "Bergen" meaning in Urdu that is "جائے پناہ". Bergen translation from German into Roman Urdu is jaye panah. Bergen meaning in Urdu has been searched 2159 ( two thousand one hundred fifty nine ) times till today 22/11/2024. Get translation of the word Bergen in Urdu and Roman Urdu. Learn how to speak Bergen Word in Urdu and German. You may also find the meaning of Word Bergen in German to Urdu, English, Arabic, Spanish, French, Hindi and other languages.

Your Comments/Thoughts ?