Warning: session_start(): open(/var/cpanel/php/sessions/ea-php56/sess_81473482daf2ee6cc602fee990f5d34f, O_RDWR) failed: Disk quota exceeded (122) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1

Warning: session_start(): Failed to read session data: files (path: /var/cpanel/php/sessions/ea-php56) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1
سنسنی خیز خبریں پھیلانے والا French Meaning: Alarmiste Sansani Khaiz Khabrain Phelanay Wala Meaning, Urdu To French Dictionary - Darsaal
X

سنسنی خیز خبریں پھیلانے والا Meaning In french

  • alarmiste Noun
  • Urdu Wordسنسنی خیز خبریں پھیلانے والا
    English Meaning
    Roman Urdu WordSansani Khaiz Khabrain Phelanay Wala

    سنسنی خیز خبریں پھیلانے والا is an Urdu word which meaning in English is "". سنسنی خیز خبریں پھیلانے والا Roman Urdu Meaning is Sansani Khaiz Khabrain Phelanay Wala. We spell as . meaning in Urdu and Translation of . You can also find Sansani Khaiz Khabrain Phelanay Wala Meaning in English and Translation of Sansani Khaiz Khabrain Phelanay Wala to Urdu. There are many English words which meanings are سنسنی خیز خبریں پھیلانے والا. is one among those many English word which urdu meaning is سنسنی خیز خبریں پھیلانے والا.

    سنسنی خیز خبریں پھیلانے والا Meaning in Englishسنسنی خیز خبریں پھیلانے والا Meaning in Hindiسنسنی خیز خبریں پھیلانے والا Meaning in Spanishسنسنی خیز خبریں پھیلانے والا Meaning in German
    Google +Share on Whatsapp

    You searched Urdu word "سنسنی خیز خبریں پھیلانے والا" meaning in French that is "alarmiste". سنسنی خیز خبریں پھیلانے والا translation from Urdu into Roman Urdu is sansani khaiz khabrain phelanay wala. سنسنی خیز خبریں پھیلانے والا meaning in French has been searched 512 ( five hundred twelve ) times till today 24/11/2024. Get translation of the word سنسنی خیز خبریں پھیلانے والا in Urdu and Roman Urdu. Learn how to speak سنسنی خیز خبریں پھیلانے والا Word in French and Urdu. You may also find the meaning of Word سنسنی خیز خبریں پھیلانے والا in Urdu to French, English, Arabic, Spanish, German, Hindi and other languages.