وہ مادہ جو بجلی یا حرارت کو گزرنے سے روکے Meaning In english
Urdu Word | وہ مادہ جو بجلی یا حرارت کو گزرنے سے روکے |
---|---|
English Meaning | Nonconductor |
Roman Urdu Word | Woh Madah Jo Bijli Ya Hararat Ko Guzarnay Se Rokay |
وہ مادہ جو بجلی یا حرارت کو گزرنے سے روکے is an Urdu word which meaning in English is "Nonconductor". وہ مادہ جو بجلی یا حرارت کو گزرنے سے روکے Roman Urdu Meaning is Woh Madah Jo Bijli Ya Hararat Ko Guzarnay Se Rokay. We spell Nonconductor as [non-kuh n-duhk-ter]. Nonconductor meaning in Urdu and Translation of Nonconductor. You can also find Woh Madah Jo Bijli Ya Hararat Ko Guzarnay Se Rokay Meaning in English and Translation of Woh Madah Jo Bijli Ya Hararat Ko Guzarnay Se Rokay to Urdu. There are many English words which meanings are وہ مادہ جو بجلی یا حرارت کو گزرنے سے روکے. Nonconductor is one among those many English word which urdu meaning is وہ مادہ جو بجلی یا حرارت کو گزرنے سے روکے.
You searched Urdu word "وہ مادہ جو بجلی یا حرارت کو گزرنے سے روکے" meaning in English that is "nonconductor". وہ مادہ جو بجلی یا حرارت کو گزرنے سے روکے translation from Urdu into Roman Urdu is woh madah jo bijli ya hararat ko guzarnay se rokay. وہ مادہ جو بجلی یا حرارت کو گزرنے سے روکے meaning in English has been searched 154 ( one hundred fifty four ) times till today 15/11/2024. Get translation of the word وہ مادہ جو بجلی یا حرارت کو گزرنے سے روکے in Urdu and Roman Urdu. Learn how to speak وہ مادہ جو بجلی یا حرارت کو گزرنے سے روکے Word in English and Urdu. You may also find the meaning of Word وہ مادہ جو بجلی یا حرارت کو گزرنے سے روکے in Urdu to English, Arabic, Spanish, French, German, Hindi and other languages.