کہ رات کے وقت روشنی گُل کر دی جائے Meaning In arabic
Urdu Word | کہ رات کے وقت روشنی گُل کر دی جائے |
---|---|
English Meaning | |
Roman Urdu Word | Ke Raat Ke Waqt Roshni Gُl Kar Di Jaye |
کہ رات کے وقت روشنی گُل کر دی جائے is an Urdu word which meaning in English is "". کہ رات کے وقت روشنی گُل کر دی جائے Roman Urdu Meaning is Ke Raat Ke Waqt Roshni Gُl Kar Di Jaye. We spell as . meaning in Urdu and Translation of . You can also find Ke Raat Ke Waqt Roshni Gُl Kar Di Jaye Meaning in English and Translation of Ke Raat Ke Waqt Roshni Gُl Kar Di Jaye to Urdu. There are many English words which meanings are کہ رات کے وقت روشنی گُل کر دی جائے. is one among those many English word which urdu meaning is کہ رات کے وقت روشنی گُل کر دی جائے.
You searched Urdu word "کہ رات کے وقت روشنی گُل کر دی جائے" meaning in Arabic that is "صنابير". کہ رات کے وقت روشنی گُل کر دی جائے translation from Urdu into Roman Urdu is ke raat ke waqt roshni gُl kar di jaye. کہ رات کے وقت روشنی گُل کر دی جائے meaning in Arabic has been searched 364 ( three hundred sixty four ) times till today 28/11/2024. Get translation of the word کہ رات کے وقت روشنی گُل کر دی جائے in Urdu and Roman Urdu. Learn how to speak کہ رات کے وقت روشنی گُل کر دی جائے Word in Arabic and Urdu. You may also find the meaning of Word کہ رات کے وقت روشنی گُل کر دی جائے in Urdu to Arabic, English, Spanish, French, German, Hindi and other languages.