بِلا وجہ تُباہ کاری یا خون خرابہ جو تُباہ کرنے یا فتح حاصِل کرنے کے لیے ضروری نہ ہو Meaning In arabic
بِلا وجہ تُباہ کاری یا خون خرابہ جو تُباہ کرنے یا فتح حاصِل کرنے کے لیے ضروری نہ ہو is an Urdu word which meaning in English is "". بِلا وجہ تُباہ کاری یا خون خرابہ جو تُباہ کرنے یا فتح حاصِل کرنے کے لیے ضروری نہ ہو Roman Urdu Meaning is Bila Wajah Tabah Kaari Ya Khoon Kharaba Jo Tabah Karne Ya Fatah Hasil Karne Ke Liye Zaroori Nah Ho. We spell as . meaning in Urdu and Translation of . You can also find Bila Wajah Tabah Kaari Ya Khoon Kharaba Jo Tabah Karne Ya Fatah Hasil Karne Ke Liye Zaroori Nah Ho Meaning in English and Translation of Bila Wajah Tabah Kaari Ya Khoon Kharaba Jo Tabah Karne Ya Fatah Hasil Karne Ke Liye Zaroori Nah Ho to Urdu. There are many English words which meanings are بِلا وجہ تُباہ کاری یا خون خرابہ جو تُباہ کرنے یا فتح حاصِل کرنے کے لیے ضروری نہ ہو. is one among those many English word which urdu meaning is بِلا وجہ تُباہ کاری یا خون خرابہ جو تُباہ کرنے یا فتح حاصِل کرنے کے لیے ضروری نہ ہو.
You searched Urdu word "بِلا وجہ تُباہ کاری یا خون خرابہ جو تُباہ کرنے یا فتح حاصِل کرنے کے لیے ضروری نہ ہو" meaning in Arabic that is "المبالغة بالقتل". بِلا وجہ تُباہ کاری یا خون خرابہ جو تُباہ کرنے یا فتح حاصِل کرنے کے لیے ضروری نہ ہو translation from Urdu into Roman Urdu is bila wajah tabah kaari ya khoon kharaba jo tabah karne ya fatah hasil karne ke liye zaroori nah ho. بِلا وجہ تُباہ کاری یا خون خرابہ جو تُباہ کرنے یا فتح حاصِل کرنے کے لیے ضروری نہ ہو meaning in Arabic has been searched 293 ( two hundred ninety three ) times till today 06/11/2024. Get translation of the word بِلا وجہ تُباہ کاری یا خون خرابہ جو تُباہ کرنے یا فتح حاصِل کرنے کے لیے ضروری نہ ہو in Urdu and Roman Urdu. Learn how to speak بِلا وجہ تُباہ کاری یا خون خرابہ جو تُباہ کرنے یا فتح حاصِل کرنے کے لیے ضروری نہ ہو Word in Arabic and Urdu. You may also find the meaning of Word بِلا وجہ تُباہ کاری یا خون خرابہ جو تُباہ کرنے یا فتح حاصِل کرنے کے لیے ضروری نہ ہو in Urdu to Arabic, English, Spanish, French, German, Hindi and other languages.